來源:呂子榮 時間 : 2016-04-10
分享到:
悠悠歲月共情長
——淺析京華高勇老七律《謁胡耀邦故居》
2000年,吉林省《長白山詩詞》第一期曾發(fā)表京華高勇老寫的七律《謁胡耀邦故居》,此詩幾番拜讀后,倍覺其情深意切,大有對山高水長表白之情愫。好詩當以共賞,現(xiàn)將高老七律《謁胡耀邦故居》抄錄于下:
暮春三月到瀏陽,拜謁胡公舊住房。
院里清風吹勁柏,階前峻節(jié)挺幽篁。
十年鶴馭渾如夢,萬里情牽水似長。
遺物曾經(jīng)多記識,入眸能不倍神傷。
首先說明一點的是,高老曾是胡耀邦同志的機要秘書。在胡耀邦同志身邊工作多年,與胡耀邦同志的關(guān)系可謂是:“革命生涯情意重,人間肝膽歲華彤。”人民領(lǐng)袖的崇高風范和人格魅力,應(yīng)該說高老有著切身的體會,加之他又是中華詩詞學會副秘書長,因此寫出這首十分感人的詩篇,自然也在情理之中。
開篇“暮春三月到瀏陽,拜謁胡公舊住房”,以白描的手法,交代了作者所拜謁的時間、地點、對象。胡耀邦同志的故居在湖南省瀏陽市中和鄉(xiāng)蒼坊村,不遠萬里來此拜謁,詩中雖沒有深奧語言,但本身就說明了作者對胡耀邦同志十分崇敬的心情。在大樸若拙的詩句中,滲透出作者極為樸素的情感。而這極為樸素的情感,又是我們所說的最真摯的情感。
頷聯(lián)“院里清風吹勁柏,階前峻節(jié)挺幽篁”,是作者來到胡耀邦故居所見到的優(yōu)雅景致。習習清風吹動的勁柏,高高峻節(jié)挺立的幽篁,不由得使作者想到胡耀邦同志生前其風其骨之堅韌,其品其格之高尚,與眼前的“勁柏”、“幽篁”何其的相似??梢哉f,頷聯(lián)是作者信手拈來之作。不是嗎,我們將頷聯(lián)與眼前的景致對照一下,作者只不過將其輕輕的描述了一下,即成朗朗上口詩句,但詩格不失奇?zhèn)?,意境不失幽雅。能讓景之真實和詩之真實渾為一體,沒有輕車駕熟的能力,我想是作不成的。昔人已矣,大節(jié)猶余!又讓我不禁想到變革先驅(qū)譚嗣同“去留肝膽兩昆侖”的豪邁氣魄。聯(lián)句中“吹”,“挺”兩個動詞恰當?shù)倪\用,尤使聯(lián)句活靈活現(xiàn),極具形像化和藝術(shù)感染力,大有一種呼之欲出之感。
頸聯(lián)“十年鶴馭渾如夢,萬里情牽水似長”,通過長與短的相對,使詩中的情感驟然而升,讓人感嘆不已。“鶴馭”,應(yīng)是“馭鶴”的倒裝句,即仙人乘鶴奔天之意。“鶴馭”一詞,使頸聯(lián)乃至全詩都充滿了浪漫主義色彩,類似“游仙”之作。用“鶴馭”代替辭世,那是生者對死者由衷的美愿,也是作者對人民領(lǐng)袖胡耀邦同志致以崇高的敬意。英雄不死,浩氣長存。人間天上,公者永生!上聯(lián)之“渾”字,倍有對歲月如梭之感嘆。暮然回首,恍然一夢,胡耀邦同志轉(zhuǎn)眼間逝世十年了!人心多不古,世事等浮云。但作者對胡耀邦同志的情感卻是依舊,對胡耀邦同志的故居自然也就一往情深。下聯(lián)一個“牽”字,寫的極有力度。問君能牽情幾許,萬里瀏陽“水似長”。“水似長”三字,不禁令讀者浮想聯(lián)翩:那是包含作者何多的情感啊!
尾句“遺物曾經(jīng)多記識,入眸能不倍神傷”,最令人信服。作者在胡耀邦身邊工作多年,對胡耀邦曾用之物自然知曉很多,故“遺物曾經(jīng)多記識”。但斗轉(zhuǎn)星移,物是人非,睹物思人,“入眸能不倍神傷”,詩篇至此嘎然而止,掩卷沉思,九轉(zhuǎn)回腸,令人久久不能釋懷。何也?好的詩句可引心靈之共鳴。“倍神傷”,勿需庚言,自是作者情之所至。話再說回來,若非情之所至,亦難寫出感人肺腑的詩句。
高老《謁胡耀邦故居》一詩,因具有氣勢、人格、神韻、曉暢、繪畫、含蓄、章法等諸美,而使詩篇格高意遠,生動感人。里面所表達的真實的情感和真實的心境,使讀者的心緒也隨之起伏跌宕。因此說,高老《謁胡耀邦故居》這首詩,不失為一首渾然天成,蕩氣回腸的力作。詩云:
仰公才賦慕公章,感地感天淚透裳。
不是昔人存峻節(jié),何來詩筆頌幽篁。
中華正氣凌霄逼,公仆寬懷萬代揚。
一曲瑤琴傳韻遠,悠悠歲月共情長。
湖南省作家協(xié)會 | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved