來源:詞學(xué)名詞釋義 時間 : 2018-07-05
分享到:
元明以來,一般人常把兩疊的詞稱為「雙調(diào)」。汲古閣刻《六十名家詞》的校注,萬樹《詞律》,清《欽定詞譜》,都用這個名詞。這其實極不適當?!鸽p調(diào)」是宮調(diào)名,詞雖有上下兩疊,或曰兩片,但只是一調(diào),不能稱為雙調(diào)。吳子律的《蓮子居詞話》中已指出萬樹的錯誤,但杜文瀾在《詞律校勘記》中還在引述了吳子律的批評后加一句道:「此論存參」。這是因為杜文瀾不敢冒犯《欽定詞譜》的權(quán)威性,因而不敢對吳子律的批評表示同意。
「雙調(diào)」這個名詞在宋代還沒有這樣的用法。一首令詞,上下疊句法完全相同的,稱為「重頭」。《墨莊漫錄》記載一個故事,據(jù)說「宣和年間,錢塘人關(guān)子?xùn)|在毗陵,夢中遇到一個美髯老人,傳授給他一首名為《太平樂》的新曲子。關(guān)子?xùn)|醒來后,只記得五拍,過了四年,關(guān)子?xùn)|回到錢塘,又夢見那個美髯老人。老人取出笛子來把從前那個曲于吹了一遍,關(guān)子?xùn)|才知道是一首重頭小令。以前記住的五拍,剛是一片。于是關(guān)子?xùn)|依照老人所傳的曲拍,填成一首詞,題名為《桂華明》」。按「桂花明」這個詞調(diào),至今猶存。此詞分上下疊,每疊五句。上下疊句式音韻皆同,故曰「重頭小令?!惯@是明見于宋人著作的,可知宋代人稱這類詞為重頭小令而不稱為「雙調(diào)小今?!?「重」字讀平聲,是「重復(fù)」的重。)
「重頭」只有小令才有,例如南歌子,漁歌子,浪淘沙,江城子等詞調(diào)都是,如果下疊第一句與上疊第一句不同的,這是「換頭」,不是「重頭」。換頭的意義是改換了頭一句,重頭的意思是下疊頭一句與上疊頭一句重復(fù)。換頭的地方在音樂上是過變的地方。過變,即今之過門。小令有重頭的,也有換頭的,但引、近、慢詞則全都換頭,而沒有重頭的了。《詞律》、《詞譜》沒有仔細區(qū)別,一概稱之為「雙調(diào)」,亦極不適當。不過,在宋代人的書里,「換頭小令」這個名詞我還沒有看到過,因此,分上下兩疊而用換頭的令詞,應(yīng)當用什么名稱,這還不能知道??赡茉谒未?,不管換頭不換頭,凡分兩疊的令詞都叫做「重頭小令」。晏元獻詞云:「重頭歌韻響錚深,入破舞腰紅亂旋」。可以想見,歌至重頭處愈美,舞至入破處愈急。然則不論其詞句同不同,其音樂節(jié)奏在下疊開始處都得加以繁聲,不與上疊第一句相同。這樣解釋,似乎也可以,但我還不能下斷語??傊焉舷聝莎B的令詞稱為「雙調(diào)」,以致與宮調(diào)名的「雙調(diào)」相混淆,這總是錯誤的。
《柳塘詞話》云:「宋詞三換頭者,美成之西河、瑞龍吟,耆卿之十二時、戚氏,稼軒之六州歌頭、丑奴兒近,伯可之寶鼎現(xiàn)也。四換頭者,夢窗之鶯啼序也。」這里是把三疊的詞稱為三換頭,四疊的詞為四換頭,但宋代人是否如此說過,還沒有見到。我們知道,換頭一定在下疊的起句。音樂師在這地方加了繁聲,所以后來作詞者依樂聲改變了此處句法,與上疊第一句不同。上下兩疊的詞,只有一個換頭,這一現(xiàn)象,只存在于令、引、近詞中。至于慢詞,有三疊的,有四疊的,或者各疊句法完全不同,例如蘭陵王?;騽t第一疊與第二疊句法相同,但是有換頭,而第三疊則句法與前二疊全不同,例如西河。這些都不就稱為三換頭、四換頭。而且,換頭既從第二疊開始,則三疊之詞,也只有二換頭,怎么可以稱為三換頭呢?至于四換頭。又是唐詞醉公子的俗名,是一首重頭小令,更不可用于四疊的慢詞??傊?,三換頭、四換頭這些名詞,都是明清人妄自制定的,概念并不明確,我們不宜沿用。
瑞龍吟一調(diào),《花庵詞選》已說明它是雙曳頭。因為此詞第二疊與第一疊句式、平厭完全相同,形式上好似第三疊的雙頭,故名之曰雙曳頭。曳頭不是換頭。有人以為只要是分三疊的詞,都是雙曳頭,這也是錯的?!对~律拾遺》補注戚氏詞云:「諸體雙曳頭者,前兩段往往相對,獨此調(diào)不然。」按戚氏本來不是雙曳頭,故前兩段句式不同。三疊的慢詞,并不都是雙曳頭。既稱雙曳頭,則前兩段一定要對??芍焓弦嘁詾榉彩侨B之詞,都可以名為雙曳頭,于是會發(fā)此疑問。
鄭文焯精研詞律,可是在這些問題上,似乎還有不甚了了之處。他校箋周邦彥瑞龍吟詞云:「汲古本引《花庵詞選》舊注:『此謂之雙曳頭,屬正平調(diào)。自「前度劉郎」以下,即犯大石調(diào),系第三段。至「歸騎晚」以下四句,再歸正平調(diào)。坊刻皆于「聲價如故」句分段者,非。』按此明言分三段者為雙曳頭。今人每于三段則名之為三曳頭,失之疏也。」又校箋雙頭蓮詞云:「按調(diào)名雙頭蓮,當為雙曳頭曲。……考宋本柳耆卿詞曲玉管一閡,起拍亦分兩排,即以三字句結(jié),是調(diào)正合。宋譜例凡曲之三疊者,謂之雙曳頭,是亦雙頭蓮曲名之一證焉?!?/p>
按鄭氏說起拍分兩排音,名為雙曳頭,這沒有錯。但又說「凡曲之三疊者,謂之雙曳頭?!惯@卻錯了。三疊的詞,起拍未必都分兩排,周邦彥雙頭蓮詞第一、二段句式完全相同,果是雙曳頭,取名雙頭蓮,即含此義。由此更可知三疊之詞,并不都是雙頭,否則一切分三疊之詞,都可以名為雙頭蓮了??贾对~譜》所收宋人三疊慢詞,雙曳頭者并不多見。瑞龍吟、雙頭蓮為一類,其一、二段句式全同。西河為一類,其一二段雖同,但第二段用了換頭。至于鄭氏所謂「宋譜例」,不知宋人有何譜何例傳于今世。又云:「今人有以三段之詞為三曳頭者?!刮乙参匆娫~家有此記錄。不過由此可知,清代已有人以「曳頭」為遍、片、段、疊的同義詞,亦可以說「失之疏也」。
湖南省作家協(xié)會 | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved