來(lái)源:湖南學(xué)習(xí)平臺(tái) 時(shí)間 : 2022-08-18
分享到:
講好中國(guó)故事,傳播好中國(guó)聲音,展示真實(shí)、立體、全面的中國(guó),是加強(qiáng)我國(guó)國(guó)際傳播能力建設(shè)的重要任務(wù)。要深刻認(rèn)識(shí)新形勢(shì)下加強(qiáng)和改進(jìn)國(guó)際傳播工作的重要性和必要性,下大氣力加強(qiáng)國(guó)際傳播能力建設(shè),形成同我國(guó)綜合國(guó)力和國(guó)際地位相匹配的國(guó)際話(huà)語(yǔ)權(quán),為我國(guó)改革發(fā)展穩(wěn)定營(yíng)造有利外部輿論環(huán)境,為推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體作出積極貢獻(xiàn)。
——摘自習(xí)近平總書(shū)記2021年在中共中央政治局第三十次集體學(xué)習(xí)時(shí)的講話(huà)
“湖南文化走進(jìn)聯(lián)合國(guó)”“湖南文化走進(jìn)德國(guó)”“湖南文化走進(jìn)法國(guó)”…… 十年來(lái),湖南文化不斷加快“走出去”的步伐,一個(gè)個(gè)重要文化交流活動(dòng)接連不斷,精彩登場(chǎng)。
搭建“漢語(yǔ)橋”,奏響“五洲樂(lè)”,雜技劇《夢(mèng)之旅》開(kāi)啟美國(guó)、加拿大、芬蘭、西班牙等國(guó)的巡演,童書(shū)《笨狼的故事》與20多個(gè)國(guó)家和地區(qū)的小朋友共度童年,湖南人民出版社辦事處布局越南……十年來(lái),文化湖南持續(xù)創(chuàng)新,以各種方式走出去。
地處中國(guó)內(nèi)陸的湖南,以穿山越海的國(guó)際視野,不斷向世界展示湖湘文化的深厚底蘊(yùn)和獨(dú)特魅力,為世界貢獻(xiàn)著中國(guó)智慧、湖南力量。《鄉(xiāng)村國(guó)是》的海外出版,成為湖南文化“走出去”的一個(gè)動(dòng)人篇章。
紀(jì)紅建(左)與廣西百色市凌云縣隴雅村黨總支書(shū)記吳天來(lái)(右)合影。受訪者供圖
1.“圖博會(huì)”上試水,埃及一眼相中
8月,走進(jìn)湖南人民出版社編輯部,《鄉(xiāng)村國(guó)是》,就擺在編輯李鈺亭辦公桌上最顯眼的位置。
這是一部全景式描寫(xiě)中國(guó)脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)的長(zhǎng)篇報(bào)告文學(xué)作品。在國(guó)務(wù)院扶貧辦的支持指導(dǎo)下,作家紀(jì)紅建用兩年多時(shí)間,深入六盤(pán)山區(qū)、滇桂黔石漠化片區(qū)、武陵山區(qū)、秦巴山區(qū)、羅霄山區(qū)、昆侖山區(qū)、閩東山區(qū)等脫貧攻堅(jiān)“主戰(zhàn)場(chǎng)”,走訪了202個(gè)村莊,敘寫(xiě)了脫貧攻堅(jiān)取得的成績(jī),又呈現(xiàn)了中國(guó)扶貧歷史的艱巨性和復(fù)雜性。
2017年9月,《鄉(xiāng)村國(guó)是》由湖南人民出版社出版。一經(jīng)面世,重印10余次,榮獲第十五屆精神文明建設(shè)“五個(gè)一工程”特別獎(jiǎng)、第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)報(bào)告文學(xué)獎(jiǎng)。
作為圖書(shū)編輯,李鈺亭應(yīng)該對(duì)這本書(shū)的內(nèi)容再熟悉不過(guò)了。為何出版已過(guò)去近五年,她還這樣“戀戀不舍”?
李鈺亭笑吟吟地遞給記者一本陌生文字的“天書(shū)”,2020年8月出版的《鄉(xiāng)村國(guó)是》阿拉伯文版。
“接下來(lái),它還會(huì)有英文版、俄文版、蒙古語(yǔ)版。我正在對(duì)接它的海外出版事宜?!崩钼曂つ贸鍪诌叺墓P記本,上面密密麻麻寫(xiě)著的,是她為《鄉(xiāng)村國(guó)是》的海外出版所列出的計(jì)劃書(shū)和時(shí)間表。
原來(lái),5年來(lái),李鈺亭一直在謀劃讓《鄉(xiāng)村國(guó)是》走向海外。
自2017年讀完樣書(shū),李鈺亭就被書(shū)中鮮活的扶貧故事打動(dòng)了。她忍不住想——這本書(shū),能否被推薦到海外?會(huì)有出版市場(chǎng)和反響嗎?
先試一試吧!李鈺亭在北京國(guó)際圖書(shū)博覽會(huì)上對(duì)接了海外的出版社和圖書(shū)公司。結(jié)果令她驚喜:“我拿出圖書(shū),埃及??诉~特文化投資公司的工作人員非常感興趣,馬上達(dá)成了意愿?!?/p>
埃及??诉~特文化投資公司一直與阿拉伯地區(qū)最大的出版社以及相關(guān)文化部門(mén)合作,并已與近百家中國(guó)出版社和30余家阿拉伯出版社建立了合作關(guān)系,譯制和出版了包括《習(xí)近平用典》《全面深化改革》《解讀中國(guó)經(jīng)濟(jì)》《黃金時(shí)代》《在細(xì)雨中呼喊》《手機(jī)》等600多種圖書(shū)。
“他們非常樂(lè)意為中國(guó)與埃及之間的文化交流構(gòu)建一座橋梁?!?/p>
李鈺亭回憶。不僅如此,埃及??诉~特文化投資公司的工作人員還告訴她,中國(guó)的扶貧經(jīng)驗(yàn)取得了巨大的成就,他們也很關(guān)注。埃及有些地區(qū),尤其是欠發(fā)達(dá)地區(qū)迫切地希望了解中國(guó)的減貧政策和手段,獲取可借鑒的扶貧經(jīng)驗(yàn)。因此他們認(rèn)為,把優(yōu)秀的扶貧攻堅(jiān)類(lèi)圖書(shū)介紹到埃及去,非常有必要。
埃方的闡釋?zhuān)尷钼曂ご笫芄奈琛M瑫r(shí),阿拉伯語(yǔ)是個(gè)使用人數(shù)頗多的大語(yǔ)種,翻譯成阿拉伯語(yǔ),對(duì)于書(shū)籍在阿拉伯世界的推廣,十分有利。
一拍即合。湖南人民出版社與埃及希克邁特文化投資公司簽訂了版權(quán)輸出合同,《鄉(xiāng)村國(guó)是》阿拉伯文版即將面世。
2.創(chuàng)新設(shè)計(jì)“船票”,開(kāi)啟海外之旅
“聽(tīng)到要對(duì)外輸出,我肯定是高興的,但沒(méi)有感到意外?!焙鲜∽骷覅f(xié)會(huì)的辦公室里,作家紀(jì)紅建從一大堆書(shū)籍和散落的資料中抬起頭,充滿(mǎn)自信:“我相信,這是中國(guó)脫貧攻堅(jiān)事業(yè)的巨大成功帶來(lái)的‘底氣’,也是這本報(bào)告文學(xué)的質(zhì)量帶來(lái)的‘底氣’。”
為了展現(xiàn)中國(guó)脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)的全景,他行走202個(gè)村莊,實(shí)地采訪貧困戶(hù)、扶貧工作者,帶回了200多個(gè)小時(shí)的采訪錄音,整理了100多萬(wàn)字的采訪素材,同時(shí),閱讀了大量有關(guān)扶貧脫貧的理論專(zhuān)著,才創(chuàng)作出這部作品。書(shū)中既敘寫(xiě)了脫貧攻堅(jiān)取得的成績(jī),又呈現(xiàn)了中國(guó)扶貧歷史的艱巨性和復(fù)雜性,被國(guó)務(wù)院扶貧辦全國(guó)扶貧宣傳教育中心主任黃承偉稱(chēng)為扶貧題材中的“稀有佳作”。
質(zhì)量雖然過(guò)硬,但對(duì)于欲開(kāi)啟“海外之旅”的圖書(shū)來(lái)說(shuō),翻譯,才是它這場(chǎng)旅程的“船票”,其重要性相當(dāng)于“第二次創(chuàng)作”。
《鄉(xiāng)村國(guó)是》的體量大,內(nèi)容紀(jì)實(shí),涉及到一些專(zhuān)有地名、機(jī)構(gòu)名稱(chēng),翻譯難度大。與簽訂版權(quán)輸出合同相比,翻譯過(guò)程顯得曲折。“比如說(shuō)我們都很熟悉的‘扶貧工作隊(duì)’一詞,海外的讀者就未必能理解,所以要站在他們的角度進(jìn)行精要的解釋。”
因此,紀(jì)紅建對(duì)原文進(jìn)行了適度調(diào)整,并對(duì)一些名詞展開(kāi)注解。
“翻譯審讀,我們采用的是‘中外模式’,也就是一個(gè)中國(guó)本地的教授或者譯讀員先把這本書(shū)看一遍,主要是看導(dǎo)向問(wèn)題、文字問(wèn)題,然后再請(qǐng)一個(gè)外國(guó)的漢學(xué)家再審一遍,這時(shí)候主要審語(yǔ)言的優(yōu)美,信、達(dá)、雅。兩國(guó)專(zhuān)家用不同的視角審不同的方面?!崩钼曂みM(jìn)一步介紹,“一般來(lái)說(shuō),翻譯書(shū)籍交給一方來(lái)譯、審就好。我們的做法在圖書(shū)翻譯出版上是超前的。”
另外,書(shū)名,作為書(shū)籍的“門(mén)臉”,也需要再三考量。若從字面上翻譯,“鄉(xiāng)村國(guó)是”難以讓海外讀者理解。作者、出版社、譯者在聽(tīng)取漢學(xué)專(zhuān)家的建議和反復(fù)權(quán)衡下,結(jié)合報(bào)告文學(xué)的特點(diǎn)和西方語(yǔ)言習(xí)慣后,共擬定了四個(gè)標(biāo)題作書(shū)名。再?gòu)闹羞x出了一個(gè),意為“中國(guó)鄉(xiāng)村的新面貌”(英譯為“A New Look of Villages in China”)。
專(zhuān)家們一致認(rèn)為,這個(gè)標(biāo)題最能符合原文題意亦能展現(xiàn)中國(guó)農(nóng)村新面貌。在出版節(jié)奏緊張,又要確保翻譯質(zhì)量的情況下,歷經(jīng)三次修改和審讀,最終才達(dá)到了理想的出版標(biāo)準(zhǔn)。
“這是一次有益的全新體驗(yàn),通過(guò)這本書(shū)讓我了解到了中國(guó)貧困鄉(xiāng)村脫貧攻堅(jiān)的現(xiàn)實(shí),看到了中國(guó)人民為實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興所付出的努力?!弊g者梅·麥穆杜哈對(duì)自己的工作成果感到欣慰:“希望阿拉伯國(guó)家能從中國(guó)脫貧攻堅(jiān)這一領(lǐng)域所取得的開(kāi)創(chuàng)性成功經(jīng)驗(yàn)中受到啟發(fā)?!蓖瑫r(shí),他還向湖南人民出版社表達(dá)了希冀:“望能有更多關(guān)于中國(guó)成功經(jīng)驗(yàn)和重大項(xiàng)目的書(shū)籍翻譯成阿拉伯文,讓阿拉伯國(guó)家學(xué)習(xí)借鑒并從中獲益?!?/p>
為期一年半的翻譯、編審工作告一段落,2020年8月,《鄉(xiāng)村國(guó)是》阿拉伯文版在埃及和中國(guó)同步首發(fā),分為兩個(gè)不同版本的封面,面向不同的讀者群體。其中,埃及版本針對(duì)埃及當(dāng)?shù)匕l(fā)售,是一本面向大眾讀者的市場(chǎng)圖書(shū)。中國(guó)版本的讀者則更針對(duì)于埃及駐華使館工作人員,埃及在華學(xué)者、教授等。
“相知無(wú)遠(yuǎn)近,萬(wàn)里尚為鄰。”埃及版本一經(jīng)發(fā)行就得到《埃及金字塔報(bào)》《埃及大門(mén)報(bào)》等一些當(dāng)?shù)刂髁髅襟w的關(guān)注和積極報(bào)道,還亮相了阿拉伯國(guó)家的重要書(shū)展——阿布扎比國(guó)際書(shū)展?!栋<敖鹱炙?bào)》對(duì)此給予了熱情洋溢地介紹:“該書(shū)的重要意義在于,中國(guó),一個(gè)歷史、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)條件以及遭受多年戰(zhàn)爭(zhēng)及政治斗爭(zhēng)都與阿拉伯國(guó)家相似的大國(guó),能夠在人口、地域分布不均的情況下,利用合理的自然資源以及人力資源分配,實(shí)現(xiàn)中國(guó)領(lǐng)域內(nèi)的全面建設(shè)發(fā)展。中國(guó)在消除鄉(xiāng)村貧困的途中采取了許多系統(tǒng)的、有效性行動(dòng),書(shū)中詳細(xì)介紹了這些舉措?!?/p>
3.搭載湘版好書(shū),中國(guó)方案走向世界
《鄉(xiāng)村國(guó)是》,為埃及人了解中國(guó)的扶貧事業(yè)打開(kāi)了一扇窗口。出版不久,就受到了以政府官員和相關(guān)學(xué)者為主的讀者群體的好評(píng)。
以十八洞村為代表的中國(guó)村落在精準(zhǔn)扶貧的重要論述引領(lǐng)下發(fā)生的蝶變,正在被更多的人看見(jiàn)。
更重要的是,書(shū)籍承載的中國(guó)扶貧理念和人權(quán)觀讓許多埃及讀者耳目一新、如獲至寶。習(xí)近平總書(shū)記從我國(guó)國(guó)情出發(fā),創(chuàng)造性地提出“生存權(quán)和發(fā)展權(quán)是首要的基本人權(quán)”,深刻揭示了中國(guó)人權(quán)事業(yè)不斷發(fā)展進(jìn)步的真諦與奧秘。貧窮是實(shí)現(xiàn)人權(quán)的最大障礙,發(fā)展是推動(dòng)我國(guó)人權(quán)事業(yè)進(jìn)步的發(fā)力點(diǎn)。書(shū)中真實(shí)記錄的發(fā)生在中國(guó)大地上的一場(chǎng)場(chǎng)山鄉(xiāng)巨變,正是對(duì)習(xí)近平總書(shū)記重要論述的生動(dòng)注解。
湖南人民出版社相關(guān)負(fù)責(zé)人透露,《鄉(xiāng)村國(guó)是》的英文版和俄文版已經(jīng)在出版進(jìn)度當(dāng)中,預(yù)計(jì)將于2023年上半年出版。此外,蒙古語(yǔ)、白俄羅斯語(yǔ)、哈薩克斯坦語(yǔ)等其他語(yǔ)種的出版計(jì)劃也正在制定當(dāng)中。目前,出版社還在陸續(xù)接到許多國(guó)外出版社的郵件詢(xún)問(wèn)是否有出版其他語(yǔ)種的計(jì)劃。
趁熱打鐵,埃及希克邁特文化投資公司又與湖南人民出版社簽下了《社會(huì)保障與減貧發(fā)展》的海外出版合同,預(yù)計(jì)今年年底出版。這本23萬(wàn)字的書(shū)籍系統(tǒng)闡釋了社會(huì)保障在扶貧減貧過(guò)程特別是脫貧攻堅(jiān)中的作用,制度創(chuàng)新的重點(diǎn),前瞻性地提出了發(fā)展型的社會(huì)保障制度問(wèn)題。
此外,《人類(lèi)命運(yùn)共同體——全球治理的中國(guó)方案》的英文版本將于今年年底或明年第一季度出版。
“這幾年,我們國(guó)家的國(guó)際地位越來(lái)越高,影響力也越來(lái)越大,但是我們的話(huà)語(yǔ)權(quán)依然不夠。”紀(jì)紅建說(shuō),受此次對(duì)外出版的啟發(fā),他的選題也因此要更有全球視野?!拔蚁M絹?lái)越多的外國(guó)人了解中國(guó),見(jiàn)證中國(guó)取得的偉大成就。同時(shí),也希望我們的書(shū)寫(xiě)能為建設(shè)美好的世界與進(jìn)步的時(shí)代提供一份中國(guó)方案。”
●青年觀察
傳遞中國(guó)聲音
書(shū)寫(xiě)文化自信
張雪云(青年作家)
早在《鄉(xiāng)村國(guó)是》出版時(shí),我就仔細(xì)閱讀過(guò)同事兼好友紀(jì)紅建的這部作品。作為湖南日?qǐng)?bào)的青年觀察員,我再次翻開(kāi)它,仿佛又回到了2020年,中國(guó)極不平凡的一年,截止到這一年,數(shù)億貧困人口成功擺脫了貧困,走出了一條極具中國(guó)特色的脫貧攻堅(jiān)道路。
《鄉(xiāng)村國(guó)是》走向海外,向世界貢獻(xiàn)脫貧攻堅(jiān)的中國(guó)智慧,具有深遠(yuǎn)的世界意義。
在了解了《鄉(xiāng)村國(guó)是》的出海經(jīng)歷之后,我心緒難平?!多l(xiāng)村國(guó)是》是中國(guó)扶貧經(jīng)驗(yàn)走向世界的佐證,也是大國(guó)文化自信的彰顯。同時(shí),也鮮活地體現(xiàn)出:作為文藝工作者要想有成就,就必須自覺(jué)與人民同呼吸、共命運(yùn)、心連心,歡樂(lè)著人民的歡樂(lè),憂(yōu)患著人民的憂(yōu)患。而且,要在寫(xiě)作中擁有大格局,注入大情懷。放眼全球,書(shū)寫(xiě)國(guó)之大者。
這對(duì)于我——一個(gè)普通寫(xiě)作者是具有重要啟示的。一個(gè)時(shí)代有一個(gè)時(shí)代的文學(xué),在全球化的時(shí)代,我該如何與腳下的土地、周遭的世界建立聯(lián)系?面對(duì)這個(gè)波瀾壯闊的大時(shí)代,我該如何選題,從何種角度創(chuàng)作?一個(gè)題材,我寫(xiě)得足夠深入、足夠透徹了嗎?我的視野是否還局限在小小的空間里,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠?qū)拸V?我的創(chuàng)作是否能提供更廣泛有益的價(jià)值?
……
問(wèn)題太多太多,我需要時(shí)時(shí)捫心自問(wèn)。乘風(fēng)破浪潮頭立,揚(yáng)帆起航正當(dāng)時(shí)。無(wú)論如何,作為一名當(dāng)代寫(xiě)作者,我得繼續(xù)用腳步丈量土地,勇于擔(dān)當(dāng),以文傳聲,以文化人。并努力提升自我,以更有力之筆墨,傳遞中國(guó)聲音,書(shū)寫(xiě)文化自信。
湖南省作家協(xié)會(huì) | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號(hào)
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved