來源:文藝報(bào) | 李琦 時(shí)間 : 2025-02-10
分享到:
個(gè)體生命對(duì)歷史的注視
2024年10月,摩洛哥裔法國(guó)作家蕾拉·斯利瑪尼(Le?la Slimani)“他者之鄉(xiāng)”三部曲第一部的中譯本出版,作品名叫《戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng)》?!皯?zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng)”成為2024年法語文學(xué)的一個(gè)關(guān)鍵詞。戰(zhàn)爭(zhēng)對(duì)個(gè)體帶來的創(chuàng)傷與影響,如何撫平過去的傷痛,抑或是對(duì)抗記憶的遺忘,這些主題都在這部文學(xué)作品中有所呈現(xiàn)。
2024年11月4日,法國(guó)最負(fù)盛名的文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)揭曉,阿爾及利亞裔法國(guó)作家、記者卡邁勒·達(dá)烏德(Kamel Daoud)憑借小說《天堂女神》(Houris)獲此殊榮。達(dá)烏德1970年出生于阿爾及利亞,職業(yè)初期投身文學(xué)行業(yè),加入《奧蘭商報(bào)》,調(diào)查阿爾及利亞大屠殺。2000年初,達(dá)烏德開始出版小說,獲得了越來越多的關(guān)注度。他在2015年憑借《默爾索案調(diào)查》獲得龔古爾獎(jiǎng)首作獎(jiǎng),該書已被翻譯成中文,2017年由上海的99讀書人引進(jìn)出版。
《天堂女神》由伽利瑪出版社出版,背景設(shè)置為阿爾及利亞十年內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期,即1992年至2002年,以一名女性戰(zhàn)爭(zhēng)幸存者的視角回顧了那段充滿血腥的歲月。龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委菲利普·克洛代爾在頒獎(jiǎng)詞中表示,這部小說證明,文學(xué)作品憑借其審視現(xiàn)實(shí)的自由度和情感密度,可以在一個(gè)民族的歷史敘事之外,找到另一條通往記憶的道路。達(dá)烏德摘得龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)桂冠實(shí)至名歸,他在第一輪投票中獲得了6票的絕對(duì)多數(shù)選票,遠(yuǎn)超其他幾位入圍作者。達(dá)烏德在獲獎(jiǎng)后表示,這不僅是他個(gè)人的成功,也是對(duì)所有初出茅廬的阿爾及利亞作家們的鼓勵(lì)。他將這本書稱作是“朝著希望邁進(jìn)的書”,可以讓更多人體會(huì)到自由的可貴,特別是女性自由。然而《天堂女神》出版后因其涉及的內(nèi)容飽受爭(zhēng)議,阿爾及利亞當(dāng)局禁止該書參加本國(guó)國(guó)際文學(xué)沙龍展,一名阿爾及利亞女性稱作者未經(jīng)自己同意擅自將她的個(gè)人經(jīng)歷公之于眾。
榮獲勒諾多獎(jiǎng)的作品《藍(lán)花楹》(Jacaranda)則聚焦盧旺達(dá)的歷史,在這部帶有鮮明自傳色彩的作品中,作家加埃爾·法伊(Ga?l Faye)化身一位擁有法國(guó)和盧旺達(dá)雙國(guó)籍的主人公米蘭。1973年,米蘭的母親離開盧旺達(dá)來到法國(guó),她對(duì)自己的出身一直保持沉默。1994年,在米蘭12歲的時(shí)候,他在電視上看到了盧旺達(dá)大屠殺的畫面,母親的祖國(guó)以這種方式闖入了他的生活。4年后,米蘭跟隨母親回盧旺達(dá)度假,不知不覺間他與這個(gè)國(guó)家的聯(lián)系越來越緊密。法伊筆下的家庭故事跨越了四代人,他用充滿感染力的文字填補(bǔ)過去的空白,回顧了盧旺達(dá)圖西族的種族滅絕。30年過去了,盡管曾經(jīng)發(fā)生過這一切,這個(gè)國(guó)家仍然堅(jiān)持對(duì)話和寬恕,就像一棵矗立在黑暗與光明之間的藍(lán)花楹。
《藍(lán)花楹》是法伊的第二部作品,他的處女作《小小國(guó)》曾榮獲2016年龔古爾高中生文學(xué)獎(jiǎng),一度占據(jù)法國(guó)圖書銷售榜單前列,被翻譯成30多種語言,中譯本于2018年由人民文學(xué)出版社出版。法伊的筆調(diào)一貫溫柔細(xì)膩,在《小小國(guó)》里,他以兒童視角回顧了1994年盧旺達(dá)種族大屠殺。之所以法伊執(zhí)著于書寫盧旺達(dá),是因?yàn)樗哪赣H是盧旺達(dá)人,他本人出生于盧旺達(dá)附近的布隆迪,1995年移居法國(guó)。他曾在金融業(yè)工作,后辭職全身心投入寫作和音樂。在《小小國(guó)》里,法伊這么寫道:“大屠殺仿佛一片黑糊糊的潮水,黏稠厚重的石油覆蓋住整個(gè)海面,沒淹死的人一輩子都掙脫不了?!?/p>
曾榮獲2020年龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)的作家艾爾維·勒泰利耶(Hervé Le Tellier)帶來新作《墻上的名字》(Le Nom sur le mur),作品介紹了二戰(zhàn)期間法國(guó)抵抗戰(zhàn)士安德烈·查伊的生平,通過大量細(xì)節(jié)還原了這位年輕人短暫的一生,批判了納粹主義及其在占領(lǐng)時(shí)期犯下的罪行。起初,勒泰利耶只是因?yàn)閴ι系拿謱?duì)安德烈·查伊產(chǎn)生了興趣,但他對(duì)此人一無所知,為了呈現(xiàn)這位陌生人的故事,勒泰利耶開始了調(diào)查,并且獲得了不少有用的信息。他認(rèn)為所有的生命都是浪漫的,有些人的生命比其他人的更浪漫,縱觀當(dāng)今世界,談?wù)撜碱I(lǐng)時(shí)期的歷史仍有必要,這也是為了對(duì)人類最深層的本質(zhì)發(fā)出叩問。
自傳體小說與家族史詩
委內(nèi)瑞拉裔法國(guó)作家米蓋爾·博納富(Miguel Bonnefoy)的《美洲豹之夢(mèng)》(Le rêve du jaguar)榮獲費(fèi)米娜獎(jiǎng)。繼《奧克塔維奧的旅程》和《遺產(chǎn)》后,博納富繼續(xù)創(chuàng)作他的家庭史詩,這次他從外祖父母的生活中汲取靈感。小說是這樣開頭的:“安東尼奧·博爾哈斯·羅梅羅出生后的第三天,被扔在一條街道的教堂臺(tái)階上,如今這條街以他的名字命名?!弊骷益告傅纴磉@個(gè)非同尋常的故事,一個(gè)嬰兒被一位啞巴女乞丐收養(yǎng),長(zhǎng)大后他做過香煙小販、碼頭搬運(yùn)工和妓院仆人,最后憑借努力成為了一名心臟病學(xué)家、一所大學(xué)的創(chuàng)始人,而他的妻子則是委內(nèi)瑞拉第一位女醫(yī)生。他們生下了一個(gè)女兒,給她取名為委內(nèi)瑞拉。在《美洲豹之夢(mèng)》中,國(guó)家歷史和家族命運(yùn)相互交織。博納富用他天馬行空的想象力編織著故事,情節(jié)中充滿了命運(yùn)的轉(zhuǎn)折和變數(shù)。
小人物與大時(shí)代這樣的主題也出現(xiàn)在瑪麗·達(dá)里厄塞克(Marie Darrieussecq)的《造就一個(gè)女人》(Fabriquer une femme)中。故事發(fā)生在20世紀(jì)80年代,跨越巴斯克地區(qū)、波爾多和巴黎等多地,講述了兩位少女索蘭吉與羅絲步入成年的故事。索蘭吉沉迷于夜生活的喧囂和對(duì)成功的幻想,而羅絲則穩(wěn)步構(gòu)建理智生活的秩序。作家在刻畫女性友誼與成長(zhǎng)的同時(shí),也呈現(xiàn)了一幅從密特朗執(zhí)政到柏林墻倒塌期間的時(shí)代畫卷。蒂博·德·蒙太古(Thibault de Montaigu)憑借《心》(Coeur)榮獲行際盟友獎(jiǎng)。在父親的建議下,德·蒙太古向我們講述了祖父路易的故事,1914年他曾擔(dān)任輕騎兵上尉,在一次騎兵沖鋒中不幸陣亡。動(dòng)筆前,作家尚不知曉這場(chǎng)英勇犧牲背后隱藏著什么樣的家庭秘密,又或者它與父親的命運(yùn)將產(chǎn)生哪些共鳴。通過回溯過往,在不斷調(diào)查的過程中,他揭開了塵封已久的家族隱秘。
美第奇獎(jiǎng)?lì)C給了茱莉亞·德克(Julia Deck)的《英國(guó)的安娜》(Ann d’Angleterre)。作家以獨(dú)特的英式幽默講述了母親的過往經(jīng)歷,這位出身工人家庭、熱愛文學(xué)的英國(guó)女性是如何一步一步跨越階級(jí),最后來到法國(guó)定居的。同樣帶有鮮明自傳色彩的還有阿梅麗·諾冬(Amélie Nothomb)的新作《不可能的回歸》(L’Impossible Retour)。朋友貝尼贏得了攝影獎(jiǎng),獎(jiǎng)品是一張往返日本的機(jī)票,便邀請(qǐng)諾冬一同前往。這次旅行讓諾冬想起了很多童年往事,也讓她重新認(rèn)識(shí)了兒時(shí)的日本。諾冬的父親常年輾轉(zhuǎn)各國(guó)擔(dān)任駐外大使,因而年幼的諾冬曾在日本生活過一段時(shí)間,日本生活成為她日后成長(zhǎng)揮之不去的一段記憶,日本也因而多次出現(xiàn)在她的作品中,包括家喻戶曉的《誠(chéng)惶誠(chéng)恐》《幸福的懷念》。在這本介于自省和游記之間的新作中,諾冬寫道:“在我的人生尺度上,永恒回歸就是去日本,然而卻發(fā)現(xiàn)這種回歸是不可能的,最絕對(duì)的愛并不能成為那把鑰匙。”
“90后”作家愛德華·路易(édouard Louis)自2014年“出道”至今,已出版了7部作品,僅在2024年,他就有兩部新作問世:《莫妮克逃走了》(Monique s’évade)和《崩潰》(L’effondrement)。愛德華·路易擅長(zhǎng)從家庭人物出發(fā),以小見大,描摹階層現(xiàn)狀和社會(huì)圖景。在《莫妮克逃走了》中,他寫母親,寫母親的解放。母親從父親那里逃走后,認(rèn)識(shí)了新的伴侶,跟著他搬到了巴黎生活。然而新伴侶喝醉酒后開始?xì)蜃骷业哪赣H并辱罵作家。母親護(hù)犢心切,決定在深夜出走,暫時(shí)住在愛德華在巴黎的公寓里。在愛德華的幫助下,55歲的母親第一次學(xué)會(huì)使用電腦,第一次擁有了屬于自己的房間,第一次成為話劇的主角,第一次住高級(jí)酒店,第一次坐飛機(jī)出國(guó),等等。這些“第一次”都是逃走了的莫妮克向生活復(fù)仇的例證。在《崩潰》中,他寫哥哥,寫哥哥的死亡。哥哥和鎮(zhèn)上大多數(shù)男孩一樣,讀完職校,拿到技工證書后,就去工廠做工了。很快哥哥開始酗酒,喝醉了就打女朋友。愛德華·路易一直覺得自己對(duì)哥哥并不真正了解,哥哥去世后,他用了3年時(shí)間走訪和哥哥親近的人。他回憶起來哥哥也曾有過夢(mèng)想,夢(mèng)想成為肉鋪老板的學(xué)徒,夢(mèng)想成為修復(fù)教堂的工匠,只不過這些夢(mèng)想在萌芽階段就被扼殺了。貧困的家庭不允許哥哥試錯(cuò)。哥哥一次次心灰意冷,直到最后崩潰,那年他才38歲。《崩潰》出版后,愛德華表示,這是“家庭”系列的最后一部作品,之后他將不再涉及這個(gè)主題。
“曲折的情節(jié)總是可以抓住讀者”
托馬·施萊塞(Thomas Schlesser)《莫娜的眼睛》(Les Yeux de Mona)于2024年1月在法國(guó)出版,立刻成為火爆全球的現(xiàn)象級(jí)小說,各國(guó)爭(zhēng)相購(gòu)買版權(quán),中譯本于同年7月由海天出版社出版。10歲的巴黎女孩莫娜短暫地失明了,但查不出病因。外公擔(dān)心她以后再也看不到東西了,便決定每周三帶她去參觀巴黎最著名的三大博物館:盧浮宮、奧賽博物館和蓬皮杜藝術(shù)中心,每周欣賞一幅畫,這樣即使以后真的失明了,她也不會(huì)有遺憾,因?yàn)槭澜缟献蠲赖臇|西她都已經(jīng)看過了。在看畫的過程中,外公給她講畫作和畫家的故事,這讓莫娜獲得了豐富的藝術(shù)史知識(shí),也增添了她戰(zhàn)勝病魔的勇氣與信心。52個(gè)星期,她欣賞了52幅經(jīng)典畫作,上了52堂人生教育課。在格雷瓜爾·布利爾(Grégoire Bouillier)的作品《橘園綜合癥》(Le syndrome de l’Orangerie)中,作家來到了橘園美術(shù)館,這里陳列著印象派大師莫奈的巨幅睡蓮。每天無數(shù)游客不惜大排長(zhǎng)隊(duì)爭(zhēng)相欣賞色彩鮮艷的睡蓮圖,然而作家卻坦言他在畫作前只會(huì)感到焦慮和不安。作家在虛擬世界中化身偵探博莫爾,決心查一查莫奈的睡蓮是否隱藏著秘密,比如莫奈為什么癡迷于睡蓮,他為什么要在三十年間對(duì)花園里的睡蓮進(jìn)行了至少四百次的創(chuàng)作。博莫爾從橘園美術(shù)館出發(fā),經(jīng)過許多城市,最后到達(dá)吉維尼,試圖找出“橘園綜合癥”的原因。
曲折的情節(jié)總是可以抓住讀者。瓦萊麗·佩蘭(Valérie Perrin)憑借《塔塔》(Tata)回歸文壇。無論是2015年出版的《星期天被遺忘的人》,2018年出版的《墓園的花要常換水》,還是2021年出版的《三個(gè)人可以走多遠(yuǎn)》,她的作品可以說是本本暢銷,她被《費(fèi)加羅報(bào)》評(píng)為“法國(guó)前十名最暢銷作家”。新書以佩蘭成長(zhǎng)的勃艮第小鎮(zhèn)格尼翁為背景,開篇宛若一部偵探小說,年近四十的導(dǎo)演被告知她的姨媽剛剛?cè)ナ溃欢?,問題在于這位姨媽早在三年前就已經(jīng)死了。讀者的胃口立刻被吊了起來,心甘情愿地跟著作家繼續(xù)往后閱讀。榮獲龔古爾高中生文學(xué)獎(jiǎng)的作品是桑德琳·科萊特(Sandrine Collette)的《黎明前的瑪?shù)铝铡罚∕adelaine avant l’aube),這也是作家的第11部長(zhǎng)篇小說。作品背景設(shè)置在一個(gè)與世隔絕的村莊,文字的力量一部分源自于這個(gè)嚴(yán)酷的世界,偏遠(yuǎn)、冰冷、饑荒,令人不寒而栗。在這樣脆弱的生存環(huán)境中,瑪?shù)铝者@個(gè)狂野無畏的小女孩的出現(xiàn),讓一切發(fā)生了翻天覆地的變化。
2024年9月,法國(guó)伽利瑪出版社推出帕特里克·莫迪亞諾(Patrick Modiano)的合集《日與夜的巴黎》(Paris des jours et des nuits),收錄了作家于1982年至2019年間出版的九部精選作品和一篇首度公開的文章《夜晚的布拉塞》。布拉塞和莫迪亞諾并非同時(shí)代人,但是布拉塞鏡頭下兩次世界大戰(zhàn)期間的巴黎,讓莫迪亞諾重新發(fā)現(xiàn)了一個(gè)逝去的時(shí)代,一個(gè)他正在尋找的時(shí)代,也是他希望讓讀者認(rèn)識(shí)的時(shí)代。在照片的指引下,莫迪亞諾拿起筆書寫往昔,尋找逝去的時(shí)光。不止莫迪亞諾,越來越多作家頻頻回望過去。2025年伊始,斯利瑪尼“他者之鄉(xiāng)”第三部法文版《我將帶走火》付梓出版。這組家庭壁畫的創(chuàng)作歷時(shí)五年,書寫了一段跨越三代人的史詩。如何面對(duì)身份的根基問題,如何看待他者的目光,如何尋找內(nèi)心渴望的自由,斯利瑪尼提筆探尋答案,文學(xué)所刻畫的內(nèi)容亦是對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的憂思。
(作者系法語文學(xué)譯者,畢業(yè)于南京大學(xué)法語系)
湖南省作家協(xié)會(huì) | 版權(quán)所有 : 湘ICP備05001310號(hào)
Copyright ? 2005 - 2012 Frguo. All Rights Reserved